Dictionaries/Rečnici

Dictionaries / Rečnici

Lexicographic Contributions in Hebrew–Serbian Studies

The lexicographic work of Prof. Željko Stanojević represents a systematic and philologically grounded contribution to the field of Hebrew–Serbian linguistic studies. These dictionaries establish structured lexical correspondences between Hebrew and Serbian, with particular emphasis on Biblical Hebrew, semantic precision, and contextual interpretation.

The dictionaries are conceived not merely as practical tools, but as scholarly instruments designed to support translation, exegesis, and academic research in Hebrew linguistics and Biblical studies. Their methodological framework integrates principles of descriptive lexicography, semantic differentiation, and diachronic linguistic awareness.


Citation & Bibliographic Presence

The dictionaries by Željko Stanojević are referenced in academic publications, university materials, and library catalogues, reflecting their integration into scholarly discourse and educational practice.

Their presence is documented in international and national library systems, as well as in academic bibliographies, contributing to their visibility within the broader field of Hebrew and Slavic linguistic studies.


Dictionaries

The Institute’s lexicographic output includes the following published dictionaries:

  • Srpsko-hebrejski i hebrejsko-srpski rečnik (2012)
    Author: Željko Stanojević
    Publisher: Institut za hebrejski jezik i književnost, Beograd
  • Hebrejsko-srpski rečnik (2001)
    Author: Željko Stanojević
    Publisher: Rad / Alfa i Omega, Beograd